Like any language, there are several ways to show thanks and greet others. These are some of the phrases used in Ic̣aa'yanşi.
ḳaxu: condition, how (in questions)
ŋkamii: peace
muyyu: happiness
Ḳumaṭaxu?
ˈǂu.ma-ˈǃa.xu
POS.2S.II-how
Your condition?
Ninsaṭaxu?
ˈni.ⁿsa-ˈǃa.xu
POS.3S.II-how
Its (the day's) condition? How's it going?
Ŋkamii nṭiḳi.
ˈⁿka.miː ˈⁿǃi.ǂi
peace ALL.2S
Peace to you.
Ninsamuyyu.
ˈni.ⁿsa-ˈmu.jːu
POS.3S.II-happiness
Its (the day's) happiness (to you)
myaşu'a: morning
myataw: day
myayu'a: evening
nsuŋkaa: night
'Amyaşu'a muyyu.
ʔa-ˈmja.ʃu.ʔa ˈmu.jːu
ATTR-morning happiness
Good morning
Ninsamuyyu myaşu'a.
ˈni.ⁿsa-ˈmu.jːu ˈmja.ʃu.ʔa
POS.3S.II-happiness morning
Morning's happiness/goodness/celebration
Ninsaṭaxu myaşu'a.
ˈni.ⁿsa-ˈǃa.xu ˈmja.ʃu.ʔa
POS.3S.II-what.condition morning
What condition of the morning? How is the morning?
'Amyataw muyyu.
ʔa-ˈmja.taw ˈmu.jːu
ATTR-day happiness
Good day
Ninsamuyyu myataw.
ˈni.ⁿsa-ˈmu.jːu ˈmja.taw
POS.3S.II-happiness day
Day's happiness/goodness/celebration
Ninsaṭaxu myataw.
ˈni.ⁿsa-ˈǃa.xu ˈmja.taw
POS.3S.II-what.condition day
What condition of the day? How is the day?
'Amyayu'a muyyu.
ʔa-ˈmja.ju.ʔa ˈmu.jːu
ATTR-evening happiness
Good evening
Ninsamuyyu myayu'a.
ˈni.ⁿsa-ˈmu.jːu ˈmja.ju.ʔa
POS.3S.II-happiness evening
Evening's happiness/goodness/celebration
Ninsaṭaxu myayu'a.
ˈni.ⁿsa-ˈǃa.xu ˈmja.ju.ʔa
POS.3S.II-what.condition evening
What condition of the evening? How is the evening?
'Ansuŋkaa muyyu.
ʔa-ˈⁿsu.ⁿkaː ˈmu.jːu
ATTR-night happiness
Good night
Ninsamuyyu nsuŋkaa
ˈni.ⁿsa-ˈmu.jːu ˈⁿsu.ⁿkaː
POS.3S.II-happiness night
Night's happiness/goodness/celebration
Ninsaṭaxu nsunkaa.
ˈni.ⁿsa-ˈǃa.xu ˈⁿsu.ⁿkaː
POS.3S.II-what.condition night
What condition of the night? How is the night?
Kiki.
ki-ki
again-again
(Let's do this) again.
Ki'i'aari.
ki-ˈʔi.ʔaː.ri
again-near.time
(Let's do this) again soon.
Ki'iŋki.
ki-ˈʔi.ⁿki
again-near.happening
(Let's do) this again
Ḳii'aŋkwa.
ˈǂiː.ʔa-ⁿkwa
reunion.PFV-WIL
A (willing) reunion.
Ḳii'anşuŋkwa.
ˈǂiː.ʔa-ⁿʃu-ⁿkwa
reunion.PFV-VOL-WIL
A willing & intentional reunion. We will meet again (willingly & intentionally)
Kaaḳuniḳi faŋkwa.
ˈkaː.ǂu-ni-ˈǂi fa-ⁿkwa
1DI.E.1DI.A-RECIP-reunite PFV-WIL
We (you & I) will reunite.
Ḷaakwaniḳi faŋkwa.
ˈǁaː.kwa-ni-ˈǂi fa-ⁿkwa
1PI.E.1PI.A-RECIP-reunite PFV-WIL
We (all of us) will reunite.
ŋkaana: gratitude, love (inan)
aŋwa: to please, to enjoy
Ninsu faaxi 'u ŋkaana (ma fiŋki).
ˈni-ˈⁿsu faː-xi ʔu ˈⁿkaː.na (ma ˈfi.ⁿki)
3S.A-fill PFV-GIVI ABS gratitude (LOC every.happening)
Gratitude fills (me) (always/every time).
'Aŋkaana nsuu'a.
ʔa-ˈⁿkaː.na ⁿsuːʔa
ATTR-gratitude filled
Filled with gratitude. (Grateful.)
Niaŋwa faaxi (ap̣i).
ˈni-ˈa.ŋwa faː-xi (ˈa.ʘi)
3S.A-please PFV-GIVI (DAT.1S)
It pleases me.
Nip̣umiŋkaana sulaaŋku.
ˈni-ˈʘu.mi-ˈⁿkaː.na sulaː-ⁿku
3S.A-POS.1S.IA-gratitude IPFV-GIVO
My gratitude exists (for you).
Niŋkaana nsu sulaaxi.
ˈni-ˈⁿkaː.na ⁿsu sulaː-xi
3S.A-gratitude fill IPFV-GIVI
It gratitude-fills (for me)
Aasufa 'aŋku.
ˈaː.su-ˈfa ʔa-ⁿku
1S.E.3S.A-do PFV-GIVO
I did it for you.
P̣umaŋkaanai.
ˈʘu.ma-ˈⁿkaː.na-i
POS.1S.II-gratitude-EMPH
My pleasure
Ninşuuŋki
ˈni-ˈⁿʃuː.ⁿki
3S.A-no.happening
It's nothing.
C̣ic̣i
ǀi-ǀi
DIM-DIM
It's nothing.
This is just the diminutive prefix reduplicated. It is often shortened to just two dental clicks in casual speech.